https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Index en-us 5 Образы-символы мужского и женского миров в русских переводах стихотворения "Daddy" Сильвии Плат https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:000718362 Wed 06 Oct 2021 10:36:15 KRAT ]]> Русский романсный дискурс и современные культурные практики: переводческий аспект https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001131050 Tue 12 Mar 2024 09:32:38 KRAT ]]> Американская исповедальная поэзия в русских переводах (на материале переводов стихотворения С. Плат "Daddy") https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000722868 Thu 16 Jul 2020 08:49:29 KRAT ]]> Особенности вокального перевода (на примере переводов стихотворения Б. Ш. Окуджавы "Молитва" на английский язык) https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000722869 Thu 16 Jul 2020 08:49:26 KRAT ]]> Современная русская поэзия в переводных антологиях (на материале издания "In the Grip of Strange Thoughts. Russian Poetry in a New Era", 1999) https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:000718491 Mon 11 Oct 2021 08:52:20 KRAT ]]> "Die Söhne Frankreichs" графини Э. Цедлиц-Трюцшлер в переводах В. А. Жуковского и Д. П. Ознобишина https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000618282 Mon 02 Apr 2018 09:56:02 KRAT ]]> Особенности перевода поэтических текстов https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000474102 Fri 16 Jun 2017 09:43:23 KRAT ]]>