Статья посвящена теме исторической изменчивости испанского языка. Поскольку изменчивость является одним из основных свойств языка, ее изучение представляет собой актуальную проблему для современной лингвистики, подразумевающую применение методов синхронии и диахронии. Материалом исследования является оригинальная версия романа "Хитроу́мный ида́льго Дон Кихо́т Лама́нчский", созданная Мигелем де Сервантесом, и его современная адаптация, выполненная Андресом Трапьельо. Целью исследования является выявление тенденций исторической изменчивости испанского языка с XVI по XXI в. В ходе исследования рассматриваются языковые элементы, отражающие историческую вариативность испанского языка на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях; предпринимается попытка объяснить причины, способствующие появлению вариативных языковых элементов.