Add to Quick Collection
All 253 Results
Showing items 1 - 15 of 253.
Add All Items to Quick Collection
Source: Вестник Томского государственного университета. 2025. № 513. С. 13-19
Type: статьи в журналах
Date: 2025
Description:
Описываются представления К.Н. Батюшкова, имеющие отношение к Флоренции. Материалом послужили письма К.Н. Батюшкова, его статья "Нечто о поэте и поэзии" (1815), переводы отрывка из романа Ж. де Сталь
... More
Source: Вестник Томского государственного университета. Филология. 2025. № 96. С. 71-91
Type: статьи в журналах
Date: 2025
Description:
Описан язык "Ништадтского мирного договора", заключенного на немецком языке и позже переведенного на русский, на морфологическом, лексическом и синтаксическом уровне. Морфологические особенности догов
... More
Source: Вестник Томского государственного университета. Филология. 2025. № 93. С. 206-224
Type: статьи в журналах
Date: 2025
Description:
Рассматривается наследие П.П. Гнедича (1855–1925) как переводчика Шекспира и постановщика его произведений на русской сцене. Гнедич внес существенный вклад в переводческую рецепцию Шекспира, одним из
... More
Source: Сибирский филологический журнал. 2025. № 1. С. 74-86
Type: статьи в журналах
Date: 2025
Description:
Разрабатывается проблема переводческого восприятия И. С. Тургеневым трагедии И. В. Гёте «Фауст». Подвергается анализу последняя сцена второй части «Фауста», переведенная писателем на русский язык в пе
... More
Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения : сборник материалов XI (XXV) Международной научно-практической конференции молодых ученых (18-20 апреля 2024 г.). Томск, 2024. Вып. 25. С. 357-364
Type: статьи в сборниках
Date: 2024
Description:
В статье ставится проблема исследования переводов произведений итальянских писателей и русско-итальянских травелогов рубежа XIX– XX веков, свидетельствующих о популярности темы Италии, в частности Неа
... More
Source: Имагология и компаративистика. 2024. № 22. С. 45-61
Type: статьи в журналах
Date: 2024
Description:
Статья посвящена специфике переводческой практики одного из крупнейших русских поэтов-символистов Федора Сологуба; на примере творческой истории перевода стихотворения Поля Верлена «Dans l'interminabl
... More
Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения : сборник материалов XI (XXV) Международной научно-практической конференции молодых ученых (18-20 апреля 2024 г.). Томск, 2024. Вып. 25. С. 169-173
Type: статьи в сборниках
Date: 2024
Description:
В статье рассматриваются английские аналоги русских единиц в словаре социальных взаимодействий; обосновывается формат включения англоязычных единиц в русскоязычный словарь; описываются особенности пер
... More
Type: диссертации
Date: 2024
Source: Вестник Томского государственного университета. Филология. 2024. № 88. С. 167-195
Type: статьи в журналах
Date: 2024
Description:
Предпринята попытка разобрать суть определенного Ли Сиинем переводческого подхода «переводить пофразово». Для осуществления поставленной цели автор рассматривает как отрывок переводного текста, так и
... More
Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения : сборник материалов XI (XXV) Международной научно-практической конференции молодых ученых (18-20 апреля 2024 г.). Томск, 2024. Вып. 25. С. 125-128
Type: статьи в сборниках
Date: 2024
Description:
В фокусе исследования находятся аспектуальные значения глагола в английском и русском языках и сложности их передачи на другой язык.
Source: Язык и культура. 2024. № 68. С. 88-107
Type: статьи в журналах
Date: 2024
Description:
Анализируется перевод очерка У. Теккерея о смертной казни «Going to see a man hanged», опубликованный в журнале «Русский вестник» в 1858 г.
Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения : сборник материалов XI (XXV) Международной научно-практической конференции молодых ученых (18-20 апреля 2024 г.). Томск, 2024. Вып. 25. С. 549-552
Type: статьи в сборниках
Date: 2024
Description:
В статье рассматриваются особенности передачи греческого художественного текста на русский язык на примере книги Алки Зеи "Константина и ее пауки". Обозреваются пути трансформации текста при переводе:
... More
Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения : сборник материалов XI (XXV) Международной научно-практической конференции молодых ученых (18-20 апреля 2024 г.). Томск, 2024. Вып. 25. С. 552-556
Type: статьи в сборниках
Date: 2024
Description:
В статье впервые рассматриваются переводы повести Г.Ф. Лавкрафта "Сомнамбулический поиск неведомого Кадата" на русский язык, выполненные О.А. Алякринским и К.М. Королевым. Установлено, что описания Ка
... More
Source: Вестник Томского государственного университета. Экономика. 2024. № 65. С. 114-129
Type: статьи в журналах
Date: 2024
Description:
В статье рассмотрены потенциальные направления развития и совершенствования сервиса трансграничного перевода через систему быстрых платежей Банка России. В ходе данного исследования были решены следую
... More
Type: диссертации
Date: 2024