Рассматривается проблема сохранения авторского стиля в художественном переводе c китайского на русский язык. Рассматриваются лексические трансформации для сохранения индивидуального стиля автора в переводе на примере китайского романа «Жить» Юй Хуа и его русского перевода.
Философия и наука в культурах Запада и Востока : сборник статей по материалам V Всероссийской научной конференции с международным участием. Томск, 2023. Т. 1. С. 84-88