В данной статье рассматриваются вопросы формирования компетенций военного переводчика, основные компетенции и их влияние на общее качество перевода, способы и проблемы формирования таких компетенций; используются примеры из сопоставления русских и китайских, русских и английских военных терминов. Делается вывод об условиях, необходимых для формирования компетенций военного переводчика.